lunes, 28 de febrero de 2011

Des Chansons pour une célébration



Chevaliers de la table ronde,
Goûtons voir si le vin est bon.
Chevaliers de la table ronde,
Goûtons voir si le vin est bon.
Goûtons voir, oui oui oui,
Goûtons voir, non non non,

Goûtons voir si le vin est bon.


J'en boirai cinq a six bouteilles,
une femme sur mes genoux.

J'en boirai cinq a six bouteilles,
une femme sur mes genoux.
une femme, oui oui oui
une femme, non non non

une femme sur mes genoux.


S'il est bon, s'il est agréable,
J'en boirai jusqu`à mon plaisir
S'il est bon, s'il est agréable,
J'en boirai jusqu`à mon plaisir
J'en boirai oui oui oui,
J'en boirai, non non non,

J'en boirai jusqu`'à mon plaisir.


Si je meurs, je veux qu'on m'enterre
Dans une cave où il y a du bon vin.

Si je meurs, je veux qu'on m'enterre
Dans une cave où il y a du bon vin.
Dans une cave oui oui oui,
Dans une cave non non non,

Dans une cave où il y a du bon vin.


Les deux pieds contre la muraille
Et la tête sous le robinet.

Les deux pieds contre la muraille
Et la tête sous le robinet.
Et la tête oui oui oui,
Et la tête non non non,

Et la tête sous le robinet
.

Et si le tonneau se débouche,
J'en boirai jusqu'à mon loisir.

Et si le tonneau se débouche,
J'en boirai jusqu'à mon loisir.
J'en boirai, oui oui oui,
J'en boirai, non non non,

J'en boirai jusqu'à mon loisir.


Sur ma tombe je veux qu'on inscrive:
"Ici gît le roi des buveurs".
Sur ma tombe je veux qu'on inscrive:
"Ici gît le roi des buveurs".
Ici gît, oui oui oui,
Ici gît, non non non,
Ici gît le roi des buveurs
.

domingo, 13 de febrero de 2011

martes, 8 de febrero de 2011

Le pilote et le Petit Prince parlent

CHAPITRE III.- CAPÍTULO III

"Tu viens d'un autre planète?


"Me llevó mucho tiempo comprender de donde venía. El principito, que hacía muchas preguntas, nunca parecía escuchar las mías. Son palabras pronunciadas al azar las que, poco a poco, me revelaron todo. Así, cuando vio por primera vez mi avión (no dibujaré mi avión, es un dibujo demasiado complicado para mí) me preguntó: